Comitiva do Japão fez visita aos serviços de saúde da capital potiguar.
Tradutor ficará na central de regulação do Serviço de Atendimento Móvel.
O consulado do Japão disponibilizará um tradutor para apoiar as ações
do Serviço de Atendimento Móvel de Urgência (Samu) no dia 19 de junho,
data do jogo entre Japão e Grécia na Arena das Dunas, em Natal.
A
informação é da coordenadora-geral do Samu Metropolitano, Cecília
Picinin, que recebeu uma comitiva japonesa nesta quarta-feira (28).
O
tradutor auxiliará na interpretação dos possíveis chamados que chegarem à
central de regulação do Samu.
A comitiva fez uma visita de inspeção nos serviços de saúde da cidade.
A coordenadora- geral do Samu, Cecília Picinin, acompanhou o grupo que, em reunião no quartel do Corpo de Bombeiros Militar, conheceu os planos operativos do Samu e da corporação para a Copa do Mundo.
“As principais dúvidas deles eram em relação ao fluxo de atendimentos,
posicionamento de ambulâncias e o apoio nas praias. Explicamos toda a
nossa logística e posicionamento das equipes durante o Mundial”, disse
Cecília Picinin.
A comitiva seguiu para o Hospital Monsenhor Walfredo Gurgel, também em
Natal, onde conheceram desde a entrada da urgência, passando pelo setor
de politrauma, UTI e setor de imagens. A equipe visitou ainda os
hospitais do Coração e Promater.
O consulado japonês afirma que 7000 ingressos já foram comprados pelos japoneses para os jogos da Copa do Mundo.
fonte: G1 RN
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.